Dear (Premium Live Tour 2019) - Mika Nakashima

Restrict Content

Dear (Premium Live Tour 2019)

Đóng góp: ql.ngocthi
"DEAR" là đĩa đơn thứ 33 của Nakashima Mika, phát hành ngày 27/04/2011. Bài hát được dùng làm ca khúc chủ đề cho phim điện ảnh "Youkame no Semi" (Ngày thứ tám của Ve sầu – Nguyên tác tiểu thuyết Rebirth: Kakuta Mitsuyo). Đây là phim điện ảnh xuất sắc nhất Nhật Bản năm 2011, hôm công chiếu chị đã trình diễn ca khúc này khiến nữ diễn viên Inoue Mao bật khóc vì xúc động. Tại giải thưởng Điện ảnh uy tín nhất Nhật Bản Academy, phim đã đạt toàn bộ giải thưởng cao quý nhất với 10 danh hiệu: Phim hay nhất, Đạo diễn xuất sắc nhất (Narushima Izuru-san), Nữ diễn viên chính và phụ xuất sắc nhất, Kịch bản gốc xuất sắc, Âm nhạc xuất sắc nhất, Quay phim + Ánh sáng + Dựng phim xuất sắc nhất, Và ^^ Thu âm xuất sắc nhất. Vì chủ đề chính của phim liên quan đến tình mẫu tử, nên mình dịch bài hát theo theme của phim.
Tóm lượt nội dung: (Ve sầu ở giai đoạn ấu trùng ở trong lòng đất khoảng 4-5 năm, khi trưởng thành nó mới ngoi lên mặt đất và chỉ có thể sống trong 7 ngày rồi chết đi). Phim thể hiện nỗi đau mang màu sắc khác nhau của 3 người phụ nữ: Kiwako - Một cô gái dại khờ đem lòng yêu người có gia đình; Etsuko – Người vợ bị chồng ngoại tình và con bị bắt cóc khi mới lọt lòng; Erina – Cô gái bị bắt cóc năm xưa lớn lên trong day dứt và sang chấn tâm lý. Người đàn ông tồi tệ làm cả nhân tình và vợ mình có thai, ông đã gây nên bi kịch khi ép người tình bỏ thai làm cô vô sinh, để đón đứa con chính thống từ hôn nhân của mình. Quá đau khổ, Kiwako bị ruồng bỏ không còn gì để mất, trong chiều mưa tầm tã, đã bắt cóc bé gái mới sinh của kẻ cô căm hận và bỏ xứ ra đi làm lại từ đầu. Thế mà ngay lúc vừa nhìn thấy thiên thần trong nôi, cô đã yêu bé ngay từ cái nhìn đầu tiên. Tình mẫu tử sâu sắc sản sinh ra lấn át mọi oán hận, những tháng ngày sống bên con gái là quãng đời hạnh phúc nhất cuộc đời cô. Nhưng rốt cuộc hạnh phúc đó chỉ là vay mượn, điều gì đến sẽ đến, cô phải trả giá cho sai lầm của mình, gián tiếp dẫn đến sai lầm về sau của cô con gái nhỏ; Mặt khác, Erina lớn lên với màn sương mờ phủ trong tim, thường xuyên bị quấy rối bởi báo chí, mất cả mục đích sống lẫn niềm vui sống. Cô không thể quên hẳn Kiwako nhưng cũng không thể chấp nhận hoàn toàn cha mẹ ruột, mọi thứ đều lở dở. Khi trót dẫm phải vết xe đổ của mẹ Kiwako ngày xưa, cô như một bước gần hơn với vực thẳm. Đoạn cuối là cao trào tâm lý, cho đến khi niềm đau và hạnh phúc của quá khứ ùa về hóa thành ánh sáng chiếu soi vỡ òa lên cô, và tất cả đổi thay.
**Ca từ bởi Sugiyama Katsuhiko-san:
どうして私がこんな思いをするの?(Tại sao con phải lâm vào tình cảnh như thế này?)
あなたにぶつけたすごく寂しかったから (Những mâu thuẫn với người Khiến con cô độc đến tận cùng)
それでも私が風邪をひいた夜には (Dù vậy đêm nọ khi con sốt cao)
朝日が昇るまでそばにいてくれたね (Người đã chăm sóc con Đến khi mặt trời lên cao)
愛することを教えてくれたのは (Ngày xưa chính người đã dạy co)
あの日のあなたでした (Biết bao nhiêu điều yêu thương)

あなたに名前を呼んで欲しくて (Vì mong được người gọi tên lần cuối)
はじめて声を上げ泣いたよ (Mà lần đầu con gào khóc lớn như vậy)
あなたにもらった全てのものが (Vì con đã hiểu mọi thứ người trao)
愛だと気づいたから (Chính là tình yêu vô bờ)

手と手繋いであなたと歩いた道 (Tay trong tay Sánh bước cùng nhau trên khắp nẻo phương trời)
二人の笑顔がふいに浮かんで消える (Nụ cười hai người bỗng tràn về rồi tan biến)
夕日に染まる空凪いだ海の水面も (Hoàng hôn nhuộm cả khung trời Và mặt biển sóng lặng êm đềm)
あなたの隣ならもっと綺麗なのにね (Càng tươi đẹp thêm muôn phần Nếu có người bên cạnh con)
全てのものを照らしてくれたのはいつでもあなたでした (Chính là người đã luôn sáng soi mọi thứ đời con)

ごめんねありがとう言えないままに (Vẫn chưa kịp nói xin lỗi và cảm ơn người)
言葉はかすれ涙になる (Mà từng câu đã khàn đặc thành nước mắt)
あなたに会いたい会って言いたい (Con rất muốn gặp người để có thể nói rằng)
誰より愛してると(Con cũng yêu người nhất trên đời)

知りたくも無い真実でさえ (Dù lòng đâu muốn đón nhận hết sự thật)
時に知ってしまうけど (Nhưng đời việc gì đến sẽ đến)
心の中にあなたがいれば (Nhưng nếu có người trong trái tim)
歩き続けていける (Con có thể tiến bước)

あなたに名前を呼んで欲しくて (Vì mong được người gọi tên lần cuối)
はじめて声を上げ泣いたよ (Mà lần đầu con gào khóc lớn như vậy)
あなたにもらった全てのものが (Vì con đã hiểu mọi thứ người trao)
愛だと気づいたから (Chính là tình yêu vô bờ)

ごめんね、ありがとう言えないままに (Vẫn chưa kịp nói xin lỗi và cảm ơn người)
言葉は涙へ変わって(Mà từng câu đã hoá thành nước mắt)
命がめぐってまた会う日まで (Cho đến ngày ta tái ngộ ở kiếp sau)
あなたがくれた愛を永遠に抱き続ける (Con vĩnh viễn giữ gìn tình yêu người đã dành cho con)

Phần sau trích từ các chương trình:
- Tetsuko Room 14.9.2011
- Tetsuko Room 12.9.2005
- Mezamashi 25.4.2011
- Film Lotus 8
Nguồn: Kumonoito.net & Pony-san from Mikachina
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát Dear (Premium Live Tour 2019)

về máy:
Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
;