I see the ashes falling out your window
Tôi thấy những mảnh tro rơi ngoài cửa sổ nơi cậu
There’s someone in the mirror that you don’t know
Người trong gương trông thật lạ lẫm
And everything was all wrong
Và có phải tất cả mọi thứ đều đã sai
So burn it till it’s all gone
Vậy đốt hết đi đến khi chúng chẳng còn lại gì
Yeah yeah yeah burn it
Đốt hết chúng đi
내 안의 소리
Nae anui sori
Âm thanh bên trong tôi vang vọng
Yeah yeah yeah burn it
Hãy đốt hết chúng đi
I want it want it want it woah
Tôi muốn cái tôi muốn chính là nó woah
Yeah yeah yeah burn it
Đốt hết chúng đi
내 안의 소리
Nae anui sori
Âm thanh bên trong tôi vang vọng
Yeah yeah yeah burn it
Hãy đốt hết chúng đi
I want it want it want it woah
Tôi muốn cái tôi muốn chính là nó woah
돌아가 보자고 지난날, ey
Doraga bojago jinannal
Quay lại nhìn những ngày tháng ấy
나를 파괴하던 시간과, ey
Nareul pagoehadeon sigangwa
Cùng khoảng thời gian đã phá hủy tôi
시기 증오 혹은 열등감 한들에게 사로잡힌 삶, ey
Sigi jeungo hogeun yeoldeunggam handeurege sarojapin sal
Cùng với cuộc đời chỉ toàn đố kị, căm ghét hay mặc cảm, uất hận
성공을 맛본 후 지난 난, ey
Seonggongeul matbon hu jinan nan
Sau khi có thành công rồi
그때 와는 뭐가 다른가, ey
Geuttae waneun mwoga dareunga
Tôi với khi ấy khác nhau những gì
글쎄 크게 다르진 않아, ey
Geulsse keuge dareujin ana
Để xem, cũng chẳng có khác biệt lớn gì
태워버리자고 지난 나
Taewobeorijago jinan na
Đốt sạch tôi của quá khứ
가장 깊은 곳 밑바닥까지 남김없이 또 타겠지
Gajang gipeun got mitbadakkkaji namgimeopsi tto tagetji
Đáy tận cùng của nơi sâu thẳm nhất, đốt sạch không sót lại chút gì
불을 붙여 더 불을 붙여 뭐 끝엔 뭐가 또 남을지
Bureul butyeo deo bureul butyeo mwo kkeuten mwoga tto nameulji
Nổi lửa nổi lửa thêm nào, không biết thứ gì sẽ còn lại cuối cùng
I don’t know, I don’t know 다 태우고 나면 뭐
I don't know I don't know da taeugo namyeon mwo
Tôi không biết sau khi đốt hết đi, những thứ ở lại
재만 남을지도 모르지 아님 그대로일지
Jaeman nameuljido moreuji anim geudaeroilji
Chỉ là tro tàn? Hay là tất cả?
I see the ashes falling out your window
Tôi thấy những mảnh tro rơi ngoài cửa sổ nơi cậu
There’s someone in the mirror that you don’t know
Người trong gương cậu đâu có quen biết
And everything was all wrong
Và có phải tất cả mọi thứ đều đã sai
So burn it till it’s all gone
Vậy đốt hết đi đến khi chúng chẳng còn lại gì
Yeah yeah yeah burn it
Đốt hết chúng đi
내 안의 소리
Nae anui sori
Âm thanh bên trong tôi vang vọng
Yeah yeah yeah burn it
Hãy đốt hết chúng đi
I want it want it want it woah
Tôi muốn cái tôi muốn chính là nó woah
Yeah yeah yeah burn it
Đốt hết chúng đi
내 안의 소리
Nae anui sori
Âm thanh bên trong tôi vang vọng
Yeah yeah yeah burn it
Hãy đốt hết chúng đi
I want it want it want it woah
Tôi muốn cái tôi muốn chính là nó woah
Burn it burn it yeah burn it burn it
Đốt đi, đốt đi, đốt tất cả đi
가장 깊은 곳의 너를 마주하지
Gajang gipeun gosui neoreul majuhaji
Gặp cậu ở nơi thẳm sâu nhất
치부 혹은 증오 혐오 분노까지
Chibu hogeun jeungo hyeomo bunnokkaji
Nỗi xấu hổ hay là căm thù, chán ghét thậm chí phẫn nộ
그것 또한 얼마나 되려 허망한지
Geugeot ttohan eolmana doeryeo heomanghanji
Tất cả chúng, dù có thế nào, cũng chỉ còn là trống rỗng
어쩌면 그것들은 맞아 신기루
Eojjeomyeon geugeotdeureun maja singiru
Có thể, những thứ đó đúng là ảo ảnh
어쩌면 그래 그것들을 빌미로
Eojjeomyeon geurae geugeotdeureul bilmiro
Có thể, đúng vậy, tất cả chúng đều chỉ là cái cớ
열정을 강요받는 것은 아닌지
Yeoljeongeul gangyobanneun geoseun aninji
Đè áp sự nhiệt huyết trong cậu
초심이란 단어를 조심하길 바래
Chosimiran daneoreul josimhagil barae
Mong rằng cậu hãy thận trọng mà đối đãi với tấm lòng lúc đầu
(*)Chơi chữ: 초심[chosim] (tâm tư lúc ban đầu) với 조심[josim] (thận trọng),
ý là mong ước luôn giữ tấm lòng son.
Don’t be afraid
Đừng sợ
불을 붙여봐 불을 붙여봐
Bureul butyeobwa bureul butyeobwa
Nổi lửa lên, nổi lửa lên nào
뭐가 됐든 그래 말야 새꺄 불을 붙여봐
Mwoga dwaetdeun geurae mallya saekkya bureul butyeobwa
Dù có là cái gì, đúng thế, thằng khốn, châm lửa đi
과거의 너 현재의 너
Gwageoui neo hyeonjaeui neo
Bản thân của quá khứ, bản thân của hiện tại
뭐든 좋으니까 새꺄 그래 불을 붙여봐
Mwodeun joeunikka saekkya geurae bureul butyeobwa
Dù cái gì cũng tốt thôi, bởi vậy, thằng khốn ạ, châm lửa đi
타오르는 태양이 될는지
Taoreuneun taeyangi doelleunji
Dù thành vầng thái dương rực rỡ
아니면은 타고남은 재가 될는지
Animyeoneun tagonameun jaega doelleunji
Hay cháy rồi biến thành tàn tro
언제나 선택과 결정은 너의 몫
Eonjenan seontaekgwa gyeoljeongeun neoui mok
Bất cứ lúc nào cũng đều là sự lựa chọn, là quyết định của chính cậu
과감한 포기 또한 용기임을 잊지 말기를
Gwagamhan pogi ttohan yonggiimeul itji malgireul
Mong rằng cậu đừng quên, quả cảm mà từ bỏ cũng chính là dũng khí
I see the ashes falling out your window
Tôi thấy những mảnh tro rơi ngoài cửa sổ nơi cậu
There’s someone in the mirror that you don’t know
Người trong gương cậu chẳng quen biết
And everything was all wrong
Và có phải tất cả mọi thứ đều đã sai
So burn it till it’s all gone
Vậy đốt hết đi đến khi chúng chẳng còn lại gì
Yeah yeah yeah burn it
Đốt hết chúng đi
내 안의 소리
Nae anui sori
Âm thanh bên trong tôi vang vọng
Yeah yeah yeah burn it
Hãy đốt hết chúng đi
I want it want it want it woah
Tôi muốn cái tôi muốn chính là nó woah
Yeah yeah yeah burn it
Đốt hết chúng đi
내 안의 소리
Nae anui sori
Âm thanh bên trong tôi vang vọng
Yeah yeah yeah burn it
Hãy đốt hết chúng đi
I want it want it want it woah.
Tôi muốn cái tôi muốn chính là nó woah.
Translated by: springday