Yeah, yeah 산들바람
Yeah, yeah sandeulbaram
Yeah, một cơn gió nhẹ
스쳐가는 사람
Seuchyeoganeun saram
Có người lướt qua
스며드는 사람
Seumyeodeuneun saram
Có người thấm lại trong tim
(*)Liên hệ với Converse High
나는 어떤 사람
Naneun eotteon saram
Tôi là người thế nào
나는 좋은 사람?
Naneun joeun saram?
Là một người tốt?
아님 나쁜 사람?
Anim nappeun saram?
Hay là người xấu?
평가는 가지각색
Pyeongganeun gajigaksaek
Đánh giá mỗi người một khác
그냥 나도 사람
Geunyang nado saram
Chỉ là, tôi cũng là một con người thôi
다들 살아가겠지
Dadeul saragagetji yeah
Mọi người đều sẽ sống
다들 사랑하겠지
Dadeul saranghagetji
Mọi người đều sẽ yêu
다들 바래가겠지
Dadeul baraegagetji
Mọi người đều sẽ biến mất
잊혀가겠지
Ichyeogagetji
Và bị lãng quên
사람들은 변하지 나도 변했듯이
Saramdeureun byeonhaji nado byeonhaetdeusi
Ai cũng thay đổi, như tôi đã thay đổi
세상살이 영원한 건 없어
Sesangsari yeongwonhan geon eopseo
Sống trên thế giới này, đâu có gì là mãi mãi
다 지나가는 해프닝
Da jinaganeun haepeuning
Mọi thứ đều trôi qua như lẽ tự nhiên
음 Why so serious?
Eum Why so serious?
Uhm, sao phải nghiêm trọng thế?
Why so serious? Why so serious?
Sao phải nghiêm trọng thế?
음 I’m so serious?
Eum I'm so serious?
Uhm, tôi quá nghiêm túc rồi?
I’m so serious? I’m so, I’m so
Tôi quá nghiêm túc chăng? Tôi quá, tôi quá...
뭐 어때
Mwo eottae
Thì sao
스쳐 지나가면 뭐 어때
Seuchyeo jinagamyeon mwo eottae
Nếu chỉ là lướt qua, thì sao
뭐 어때
Mwo eottae
Thì sao
상처받으면 뭐 어때
Sangcheobadeumyeon mwo eottae
Nếu nhận lấy tổn thương, thì sao chứ
때론 또 아플지도
Ttaeron tto apeuljido
Cũng có lúc lại đau đớn
가끔은 속상해 눈물 흘릴지도
Gakkeumeun soksanghae nunmul heulliljido
Có lúc buồn lòng rồi khóc
뭐 어때
Mwo eottae
Thì sao
그렇게 살면 뭐 어때
Geureoke salmyeon mwo eottae
Cứ sống như thế, thì sao chứ
물이 흘러가는 대로 흘러가
Muri heulleoganeun daero heulleoga
Trôi theo dòng nước chảy
저기 끝은 뭐가 있을지도
Jeogi kkeuteun mwoga isseuljido
Có thể có gì đó phía cuối dòng
특별한 삶 평범한 삶 그 나름대로
Teukbyeolhan sal pyeongbeomhan sal geu nareumdaero
Một cuộc đời đặc biệt hay một cuộc đời bình dị, đó là cách sống của mỗi người
좋은 게 좋은 거지 뭐
Joeun ge joeun geoji mwo
Bảo tốt thì chính là tốt thôi
좋은 게 좋은 거지
Joeun ge joeun geoji
Cái gì tốt thì chính là tốt thôi
뜻대로만 되지 않지
Tteutdaeroman doeji anchi
Đâu phải lúc nào cũng theo mình dự liệu
불편은 다들 감수하지
Bulpyeoneun dadeul gamsuhaji
Bất tiện ai mà chẳng có lần cảm thụ được
극적인 상황들의 반복은 삶을 지치게도 해
Geukjeogin sanghwangdeurui banbogeun saleul jichigedo hae
Cuộc đời lặp đi lặp lại những cảnh kịch tính cũng chán thôi
사람들이 그런거지
Saramdeuri geureongeoji
Con người là như thế mà
없으면 있고 싶기도 있으면 없고 싶기도
Eopseumyeon itgo sipgido isseumyeon eopgo sipgido
Khi không có thì mong chờ, có rồi lại mong nó biến đi
누가 사람이 지혜의 동물이라 했나
Nuga sarami jihyeui dongmurira haenna
Ai nói con người là loài động vật thông thái
내가 보기에는 후회의 동물이 분명한데
Naega bogieneun huhoeui dongmuri bunmyeonghande
Dưới con mắt của tôi, con người rõ ràng là loài động vật nhiều hối hận
사람들은 변하지 너도 변했듯이
Saramdeureun byeonhaji neodo byeonhaetdeusi
Con người đều thay đổi, như cách cậu thay đổi
세상살이 영원한 건 없어
Sesangsari yeongwonhan geon eopseo
Sống trên thế giới này, đâu có gì là mãi mãi
다 지나가는 해프닝
Da jinaganeun haepeuning
Mọi thứ đều trôi qua như lẽ tự nhiên
너의 평범함은 되려 나의 특별함
Neoui pyeongbeomhameun doeryeo naui teukbyeolham
Bình thường của cậu có khi là đặc biệt của tôi
너의 특별함은 되려 나의 평범함
Neoui teukbyeolhameun doeryeo naui pyeongbeomham
Đặc biệt của cậu lại là bình thường của tôi
너의 평범함은 되려 나의 특별함
Neoui pyeongbeomhameun doeryeo naui teukbyeolham
Bình thường của cậu có khi là đặc biệt của tôi
너의 특별함은 되려 나의 평범함
Neoui teukbyeolhameun doeryeo naui pyeongbeomham
Đặc biệt của cậu lại là bình thường của tôi
뭐 어때
Mwo eottae
Thì sao
스쳐 지나가면 뭐 어때
Seuchyeo jinagamyeon mwo eottae
Nếu chỉ là lướt qua, thì sao
뭐 어때
Mwo eottae
Thì sao
상처받으면 뭐 어때
Sangcheobadeumyeon mwo eottae
Nếu nhận lấy tổn thương, thì sao chứ
때론 또 아플지도
Ttaeron tto apeuljido
Cũng có lúc lại đau đớn
가끔은 속상해 눈물 흘릴지도
Gakkeumeun soksanghae nunmul heulliljido
Có lúc buồn lòng rồi khóc
뭐 어때
Mwo eottae
Thì sao
그렇게 살면 뭐 어때.
Geureoke salmyeon mwo eottae.
Cứ sống như thế, thì sao chứ.
Translated by:springday