My Head & My Heart - Ava Max

Restrict Content
Đóng góp: usukfans
[Verse 1]
Baby, now and then
Tình yêu ơi, có đôi lúc
I think about me now and who I could have been
Em nghĩ về mình ngay lúc này đây.. và nghĩ về con người mà em có thể trở thành
And then I picture all the perfect that we lived
Và rồi em tưởng tượng ra những viên cảnh hoàn hảo mà ta có thể sống
'Til I cut the strings on your tiny violin
Cho đến khi em cắt đi hết những sợi dây trên cây vĩ cầm bé nhỏ của anh
Oh woah

[Pre-Chorus]
My mind's got a m-m-mind of its own
Tâm trí em cũng có một bộ não của riêng nó
Right now and it makes me hate me
Ngay lúc này đây.. và nó khiến cho em ghét chính bản thân mình
I'll explode like a dynamite if I can't decide, baby
Em sẽ bùng nổ tựa như một quả pháo và em chẳng thể nào tự định đoạn được, tình yêu ơi..

[Chorus]
My head and my heart, are torturing me, yeah
Lý trí và trái tim em, chúng đang hành hạ em..
That's my mind in your arms, I go to extremes, yeah
Khi lí trí em nằm gọn trong vòng tay anh, em sẽ yêu hết mình
When angels tell me "Run!" and monsters call it love, oh no
Khi những thiên thần nói với em rằng "Chạy đi!" và những con quỷ dữ lại gọi nó là tình yêu
My head and my heart, I'm torn in between, yeah
Lý trí và trái tim em.. em như bị mắc kẹt ở giữa

[Post-Chorus]
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la

[Verse 2]
Tell me yеs or no
Hãy nói với em có hay là không
Asking the Heaven, "Should I stay or should I go?"
Và em tự hỏi Thiên đường kia "Em nên ở lại hay em nên bỏ đi?"
You hеld my hand when I had nothing left to hold
Anh đã nắm lấy bàn tay em khi em chẳng còn gì để níu giữ
And now I'm on the road, woah
Và giờ đây.. em đang bước trên con đường ấy

[Pre-Chorus]
My mind's got a m-m-mind of its own
Tâm trí em cũng có một bộ não của riêng nó
Right now and it makes me hate me
Ngay lúc này đây.. và nó khiến cho em ghét chính bản thân mình
I'll explode like a dynamite if I can't decide, baby
Em sẽ bùng nổ tựa như một quả pháo và em chẳng thể nào tự định đoạn được, tình yêu ơi..

[Chorus]
My head and my heart, are torturing me, yeah
Lý trí và trái tim em, chúng đang hành hạ em..
That's my mind in your arms, I go to extremes, yeah
Khi lí trí em nằm gọn trong vòng tay anh, em sẽ yêu hết mình
When angels tell me "Run!" and monsters call it love, oh no
Khi những thiên thần nói với em rằng "Chạy đi!" và những con quỷ dữ lại gọi nó là tình yêu
My head and my heart, I'm torn in between, yeah
Lý trí và trái tim em.. em như bị mắc kẹt ở giữa

[Post-Chorus]
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la

[Bridge]
I'm standin' at the crossroads
Em đang đứng giữa ngã tư đương
Across my heart with X's and O's
Chúng đang hành hạ trái tim em giữa đúng và sai
Which way leads to forever?
Con đường nào sẽ dấn em đến 'mãi mãi' đây?
Woah-oh, oh-woah oh, oh-woah oh, oh-woah oh
God only knows
Chỉ có trời cao kia mới trả lời được

[Chorus]
My head and my heart, are torturing me, yeah
Lý trí và trái tim em, chúng đang hành hạ em..
That's my mind in your arms, I go to extremes, yeah
Khi lí trí em nằm gọn trong vòng tay anh, em sẽ yêu hết mình
When angels tell me "Run!" and monsters call it love, oh no (Call it love)
Khi những thiên thần nói với em rằng "Chạy đi!" và những con quỷ dữ lại gọi nó là tình yêu
My head (My head) and my heart (My heart)
Lí trí (Đầu óc em) và con tim (Con tim em)
I'm torn in between, yeah (Between, yeah)
Em như bị mắc kẹt ở giữa

[Post-Chorus]
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la
La-la, la-la-la (Oh)
La-la, la-la, la-la, la (La-la, la-la, la-la, la)
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la (Oh yeah)
La-la, la-la-la
La-la, la-la, la-la, la

Người dịch: Công Minh
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát My Head & My Heart

về máy:

Thêm bài hát My Head & My Heart vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
;