Good In Bed - Dua Lipa

Restrict Content
Đóng góp: danjustince
[Intro: Take A Daytrip]
(Hey!)

[Verse 1]
Yeah, let's get to the point here
Này, hãy đi thẳng vào vấn đi luôn, được chứ
You love to disappoint me, don't ya?
Anh yêu thích cái việc làm tôi phải thất vọng lắm, có đúng không?
You tell me what I want, but ain't no follow through
Anh nói với tôi những điều tôi muốn, nhưng rồi lại chẳng làm được gì
You don't follow through, no
Anh không hề làm được gì.. không
But if you only knew me
Nhưng giá mà anh hiểu được tôi
The way you know my body, baby
Như cái cách anh am hiểu về cơ thể tôi, chàng trai anh
Then I think maybe we could probably see this through
Thì tôi nghĩ có lẽ ta có thể hiểu rành rọt được mọi chuyện
We could make it through, but
Và ta có thể vẫn còn bên nhau, nhưng

[Pre-Chorus]
I've been thinking it'd be better
Tôi đã từng nghĩ rằng sẽ ổn hơn
If we didn't know each other
Nếu như ta không biết nhiều về rồi
Then you go and make me feel okay
Và rồi anh tiến tới và trao tôi những xúc cảm
Got me thinking it'd be better
Anh khiến tôi nghĩ rằng mọi chuyện sẽ tốt hơn thôi
If we didn't stay together
Nếu như hai ta chẳng có gì ràng buộc
Then you put your hands up on my waist
Và rồi anh lại đặt bàn tay anh lên cơ thể tôi

[Chorus]
I know it's really bad, bad, bad, bad, bad
Tôi biết nó thật sự tồi tệ, xấu xa và khó chịu
Messing with my head, head, head, head, head
Anh chơi đùa với tâm trí tôi.. đầu óc tôi
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
Và ta khiến cho nhau phải phát điên lên, bực mình, tức giận
But baby, that's what makes us good in bed
Nhưng tình yêu ơi.. đó chính là những thứ khiến ta nóng bỏng trên giường
Please, come take it out on me, me, me, me, me
Xin anh, hãy đến và xả hết tâm tư lên em đi
I know it's really bad, bad, bad, bad
Em biết chuyện này thật sự tồi, tệ, xấu xa, hư đốn
But baby, that's what makes us good in bed
Nhưng anh yêu, đó chính là thứ khiến hai đứa mình quấn quít trên giường

[Post-Chorus]
It's bad
Nó thật tệ..
We drive each other mad
Và ta khiến cho nhau phải phát điên lên
It might be kinda sad
Em có lẽ có một chút buồn
But I think that's what makes us good in bed
Nhưng em nghĩ đó là thứ khiến hai ta thật đắm say trên giường

[Verse 2]
I dedicate this verse to
Em dành tặng lời 2 này cho
All that good pipe in the moonlight
Tất cả những cuộc ân ái tuyệt vời dưới ánh trăng
In the long nights where we did everything but talk it through
Trong những đêm dài nơi ta đã làm tất cả mọi thứ ngoài nói chuyện để làm hòa
That's what we do, yeah
Đó chính là những gì hai ta làm
You always let me down, boy
Anh lúc nào cũng khiến em thất vọng, chàng trai à
But when you're going down, I get so up
Những cứ mỗi khi anh trườn xuống dưới.. mạch máu em lại nóng lên
Don't know if I can find someone who do me like you do
Em không biết mình có thể tìm được ai khiến em sung sướng như anh không nữa

[Pre-Chorus]
I've been thinking it'd be better
Tôi đã từng nghĩ rằng sẽ ổn hơn
If we didn't know each other
Nếu như ta không biết nhiều về rồi
Then you go and make me feel okay
Và rồi anh tiến tới và trao tôi những xúc cảm
Got me thinking it'd be better
Anh khiến tôi nghĩ rằng mọi chuyện sẽ tốt hơn thôi
If we didn't stay together
Nếu như hai ta chẳng có gì ràng buộc
Then you put your hands up on my waist
Và rồi anh lại đặt bàn tay anh lên cơ thể tôi

[Chorus]
I know it's really bad, bad, bad, bad, bad
Tôi biết nó thật sự tồi tệ, xấu xa và khó chịu
Messing with my head, head, head, head, head
Anh chơi đùa với tâm trí tôi.. đầu óc tôi
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
Và ta khiến cho nhau phải phát điên lên, bực mình, tức giận
But baby, that's what makes us good in bed
Nhưng tình yêu ơi.. đó chính là những thứ khiến ta nóng bỏng trên giường
Please, come take it out on me, me, me, me, me
Xin anh, hãy đến và xả hết tâm tư lên em đi
I know it's really bad, bad, bad, bad
Em biết chuyện này thật sự tồi, tệ, xấu xa, hư đốn
But baby, that's what makes us good in bed
Nhưng anh yêu, đó chính là thứ khiến hai đứa mình quấn quít trên giường

[Post-Chorus]
It's bad
Nó thật tệ..
We drive each other mad
Và ta khiến cho nhau phải phát điên lên
It might be kinda sad
Em có lẽ có một chút buồn
But I think that's what makes us good in bed
Nhưng em nghĩ đó là thứ khiến hai ta thật đắm say trên giường
It's bad
Nó thật tệ..
We drive each other mad
Và ta khiến cho nhau phải phát điên lên
It might be kinda sad
Em có lẽ có một chút buồn
But I think that's what makes us good in bed
Nhưng em nghĩ đó là thứ khiến hai ta thật đắm say trên giường

[Bridge]
(Ah)
Yeah, we don't know how to talk (Mmm)
Yeah, ta không biết cách trò chuyên
But damn, we know how to fuck
Nhưng chết tiệt, ta lại biết cách sập vào nhau

[Chorus]
I know it's really bad, bad, bad, bad, bad
Tôi biết nó thật sự tồi tệ, xấu xa và khó chịu
Messing with my head, head, head, head, head
Anh chơi đùa với tâm trí tôi.. đầu óc tôi
We drive each other mad, mad, mad, mad, mad
Và ta khiến cho nhau phải phát điên lên, bực mình, tức giận
But baby, that's what makes us good in bed
Nhưng tình yêu ơi.. đó chính là những thứ khiến ta nóng bỏng trên giường
Please, come take it out on me, me, me, me, me
Xin anh, hãy đến và xả hết tâm tư lên em đi
I know it's really bad, bad, bad, bad
Em biết chuyện này thật sự tồi, tệ, xấu xa, hư đốn
But baby, that's what makes us good in bed
Nhưng anh yêu, đó chính là thứ khiến hai đứa mình quấn quít trên giường

[Post-Chorus]
It's bad
Nó thật tệ..
We drive each other mad
Và ta khiến cho nhau phải phát điên lên
It might be kinda sad
Em có lẽ có một chút buồn
But I think that's what makes us good in bed
Nhưng em nghĩ đó là thứ khiến hai ta thật đắm say trên giường
It's bad
Nó thật tệ..
We drive each other mad
Và ta khiến cho nhau phải phát điên lên
It might be kinda sad
Em có lẽ có một chút buồn
But I think that's what makes us good in bed
Nhưng em nghĩ đó là thứ khiến hai ta thật đắm say trên giường

Người dịch: Công Minh
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát Good In Bed

về máy:

Thêm bài hát Good In Bed vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
;