Do you remember you remember remember what you said
Do you remember you remember remember what you said
Liệu anh còn nhớ những gì mình đã nói?
너는 내게 뭐든 줄 것처럼 말을 건넸다
Neoneun naege mwodeun jul geotcheoreom mareul geonnetda
Những lời như thể anh sẽ dành tặng tất cả cho tôi
Don't you remember you remember remember what you said
Don't you remember you remember remember what you said
Lẽ nào anh đã quên những gì mình đã nói?
너는 마치 무슨 약을 먹은 마냥 변했다
Neoneun machi museun yageul meogeun manyang byeonhaetda
Dường như anh đã uống phải thứ độc dược làm thay đổi con người anh rồi
드리워진 Blue 내 흐려지는 눈
Deuriwojin Blue nae heuryeojineun nun
Ánh buồn dần rủ xuống đôi mắt mơ hồ kia
진짜 Is this true
Jinjja Is this true
Là thật sao?
후회 안 하냐고
Huhoe an hanyago
Tôi sẽ không hối tiếc chứ?
내 어제의 My boo boo boo Lonely life
Nae eojeui My boo boo boo Lonely life
Cuộc sống cô độc của tôi ngày hôm qua
좋아
Joa
Thật tuyệt
다 삼켜버린 물 난 식어버린 듯
Da samkyeobeorin mul nan shigeobeorin deut
Chìm đắm trong nước mắt, tôi dần trở nên lãnh đạm
I want you to be ruined 붙잡지 않아 끝
I want you to be ruined butjabji anha kkeut
Tôi sẽ huỷ hoại anh, đó là kết cục không thể vãn hồi
넌 어제의 My boo boo boo Lonely life
Neon eojeye My boo boo boo Lonely life
Cuộc sống đơn độc của anh ngày hôm qua
잘 가
Jal ga
Chúc tốt đẹp
차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
Chagapge nareul bonda namin deut doraseonda
Lạnh lùng nhìn tôi như người xa lạ, anh quay đầu bước đi
난 멍하니 서있다
Nan meonghani seoitta
Tôi chỉ biết ngây ngốc đứng đó
몰랐던 너를 봤다 그저 웃음만 나온다
Mollatteon neoreul bwatta geujeo useumman naonda
Nhìn thấy anh – người tôi từng không quen biết, tôi chỉ khẽ cười
난 이제 너를 몰라
Nan ije neoreul molla
Giờ tôi không còn biết anh là ai
널 잊으리라 Woo woo woo
Neol ijeurira Woo woo woo
Tôi sẽ quên anh
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
Jeori ga oji ma dorabojido mala
Hãy cứ đi đi, đừng lại gần tôi, cũng đừng quay đầu lại
널 지우리라 Woo woo woo
Neol jiurira Woo woo woo
Tôi sẽ xoá anh khỏi kí ức
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
Jeori ga oji ma dorabojido mala
Thế nên hãy đi đi, đừng lại gần tôi, cũng đừng quay đầu lại
Do you remember you remember remember what you said
Do you remember you remember remember what you said
Liệu anh còn nhớ những gì mình đã nói?
나는 어떤 말도 못 해본 채 너를 보냈다
Naneun eotteon maldo mot haebon chae neoreul bonaetda
Tôi đến một câu cũng không nói, chỉ để anh ra đi
Don't you remember you remember remember what you said
Don't you remember you remember remember what you said
Lẽ nào anh đã quên những gì mình đã nói?
나는 마치 무슨 약을 먹은 마냥 변했다
Naneun machi museun yageul meogeun manyang byeonhaetta
Dường như tôi đã uống phải thứ độc dược làm thay đổi con người tôi rồi
다 변했다
Da byeonhaetta
Tất cả đều thay đổi
또 흔한 사랑처럼 뻔했다
Tto heunan sarangcheoreom bbeonhaetta
Lại biến thành thứ tình yêu quen thuộc thường thấy
굶주린 사자처럼 너는 날 너무 원했다
Gumjurin sajacheoreom neoneun nal neomu weonhaetta
Anh giống như con sư tử khát mồi khao khát tôi
손짓과 건넨 말
Sonjitgwa geonnen mal
Từng hành động từng lời nói ấy
거짓말이었다면 넌 세상 제일 못됐다
Geojitmarieottamyeon neon sesang jeil motdwaetda
Nếu như là dối trá thì anh đúng là kẻ tồi tệ nhất trên đời đấy
그런 거지 다 똑같지
Geureon geoji da ttokgatji
Tất cả đều như vậy, đều giống hệt nhau
엄마가 했던 말 전부 다 맞지
Eommaga hhaetteon mal jeonbu da majji
Những lời mẹ tôi nói quả là đúng
사랑은 까맣게 변했다 돌릴 수 없게 다 태웠다
Sarangeun kkamage byeonhaetta dollil su eobge da taeweotta
Tình này đã hoá tro tàn, không thể trở lại như xưa, tất cả đều đã bị thiêu rụi
오늘 난 내 기억 속에서 널 없앴다
Oneul nan nae gieok sogeseo neol eobsaetta
Tâm trí tôi ngày hôm nay đã không còn hình bóng anh nữa rồi
차갑게 나를 본다 남인 듯 돌아선다
Chagapge nareul bonda namin deut doraseonda
Lạnh lùng nhìn tôi như người xa lạ, anh quay đầu bước đi
난 멍하니 서있다
Nan meonghani seoitta
Tôi chỉ biết ngây ngốc đứng đó
몰랐던 너를 봤다 그저 웃음만 나온다
Mollatteon neoreul bwatta geujeo useumman naonda
Nhìn thấy anh – người tôi từng không quen biết, tôi chỉ khẽ cười
난 이제 너를 몰라
Nan ije neoreul molla
Giờ tôi không còn biết anh là ai
널 잊으리라 Woo woo woo
Neol ijeurira Woo woo woo
Tôi sẽ quên anh
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
Jeori ga oji ma dorabojido mala
Hãy cứ đi đi, đừng lại gần tôi, cũng đừng quay đầu lại
널 지우리라 Woo woo woo
Neol jiurira Woo woo woo
Tôi sẽ xoá anh khỏi kí ức
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
Jeori ga oji ma dorabojido mala
Thế nên hãy đi đi, đừng lại gần tôi, cũng đừng quay đầu lại
멍든 내 맘의 흔적을 지우고
Meongdeun nae mame heunjeogeul jiugo
Xoá đi những vết thương nơi con tim này
정든 네 눈에 내 맘을 비추죠
Jeongdeun ne nune nae mameul bichujyo
Trái tim tôi phản chiếu trong ánh mắt anh
너무 차가워 깜짝 놀랄지 몰라
Neomu chagaweo kkamjjak nollalji molla
Nó quá lạnh lẽo, tôi còn không nhận ra bản thân đang ngạc nhiên
다시 내 앞에 돌아온다 해도
Dashi nae ape doraonda haedo
Ngay cả khi anh quay lại trước mặt tôi
이젠 받아줄 자리가 없네요
Ijen badajul jariga eomneyo
Thì tôi cũng không còn chỗ trống nào cho anh nữa
끝이 난 거죠 난 이제 너를 몰라
Kkeuti nan geojyo nan ije neoreul molla
Kết thúc rồi, giờ tôi không còn biết anh là ai
널 잊으리라 Woo woo woo
Neol ijeurira Woo woo woo
Tôi sẽ quên anh
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아
Jeori ga oji ma dorabojido mala
Hãy cứ đi đi, đừng lại gần tôi, cũng đừng quay đầu lại
널 지우리라 Woo woo woo
Neol jiurira Woo woo woo
Tôi sẽ xoá anh khỏi kí ức
저리 가 오지 마 돌아보지도 말아.
Jeori ga oji ma dorabojido mala.
Thế nên hãy đi đi, đừng lại gần tôi, cũng đừng quay đầu lại.
Translated by: springday