I'm Yours - Jason Mraz

Restrict Content

I'm Yours

Đóng góp: adorable
[Verse 1]
Well, you done done me, and you bet I felt it
Ôi.. em đã thả thính anh.. và em đánh cuộc rằng anh sẽ dính bẫy mà thôi
I tried to be chill, but you're so hot that I melted
Anh đã cố để tỏ ra thật bình thường, nhưng em thật nóng bỏng đến nỗi anh phải ta ra
I fell right through the cracks
Nhưng em lại chẳng hề để ý đến anh
And now I'm trying to get back
Và giờ đây, anh đang cố gắng để quay trở lại
Before the cool done run out
Trước khi sự hấp dẫn này của anh biến đi hết
I'll be giving it my bestest
Anh sẽ trao cho tình yêu này tất cả những gì tuyệt vời nhất
And nothing's gonna stop me but divine intervention
Và khong điều gì có thể ngăn cản anh đâu ngoại trừ phép thuật tối cao kia
I reckon it's again my turn
Anh nghĩ là lại đến lượt anh thử hết sức mình rồi
To win some or learn some
Không có được em thì cũng học hỏi được một vài điều

[Chorus]
But I won't hesitate no more
Nhưng anh sẽ không ngập ngừng nữa đâu
No more it cannot wait, I'm yours
Tình yêu này chẳng thể nào mà đợi thêm nữa.. anh là của em
Hmm (Hey, hey)

[Verse 2]
Well, open up your mind and see like me
Cô bé ơi.. hãy mở rộng tâm trí em và nhìn ngắm cuộc đời này giống như anh
Open up your plans and, damn, you're free
Hãy rộng mở những kế hoạch của em.. và em sẽ thấy.. em sẽ được tự do
And look into your heart, and you'll find love, love, love, love
Và hãy nhìn thẳng vào trái tim em, và em sẽ tìm được tình yêu ở trong đấy
Listen to the music of the moment, people dance and sing
Lắng nghe những giai điệu vang lên trong phút chốc, mọi người đều nhảy nhót và hát vang
We're just one big family
Chúng ta đều là một đại gia đình
And it's our God-forsaken right to be loved, love, love, love, loved
Và đây chính là duyên trời sắp đặt để cho hai ta được yêu.. được yêu thương nhau

[Chorus]
So I won't hesitate no more
Nhưng anh sẽ không ngập ngừng nữa đâu
No more it cannot wait, I'm sure
Tình yêu này chẳng thể nào mà đợi thêm nữa đâu.. anh chắn chắn

[Post-Chorus]
There's no need to complicate
Chẳng cần phức tạp nó thêm nữa
Our time is short
Cuộc đời này của ta ngắn ngửi lắm
This is our fate, I'm yours
Đây chính là duyên số của đôi ta, và anh là của em
A-do you, do, do, do you, but do you, do you, do, do, but do you want to come on?
Em có muốn.. em có muốn.. nhưng em có muốn.. nhưng em có muốn đến bên anh không?
Scooch on over closer, dear
Hãy dịch qua đây và ngồi sát bên anh này
And I will nibble your ear
Và anh sẽ nhấp nháp lấy vành tai em
A-soo da ba ba ba ba bum
Whoa, oh oh oh
Whoa, oh oh oh oh whoa whoa whoa
Uh-huh, hmm

[Verse 3]
I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
Anh đã dành rất nhiều thời gian để luyệt tập lời nói của mình trước gương
And bending over backwards just to try to see it clearer
Và anh cố gắng thật nhiều chỉ để thấy nó được tròn vành rõ chữ
But my breath fogged up the glass
Nhưng những hơi thở của anh đã phà vào làm mờ hết lớp kính
And so I drew a new face and I laughed
Vậy nên anh đã vẽ ra một khuôn mặt rồi tự bật cười
I guess what I've been saying is there ain't no better reason
Anh đoán những gì anh đã nói chính là chẳng còn lý do nào tuyệt vời hơn
To rid yourself of vanities and just go with the seasons
Để đưa bản thân em tránh khỏi những điều hão huyền và rong chơi với bốn mùa
It's what we aim to do
Đó chính là những gì ta đặt mục điêu để thực hiện
Our name is our virtue
Tên của ta cũng đại diện cho đức hạnh của mình

[Chorus]
But I won't hesitate no more
Nhưng anh sẽ không ngập ngừng nữa đâu
No more it cannot wait, I'm yours
Tình yêu này chẳng thể nào mà đợi thêm nữa.. anh là của em

[Verse 4]
Well, open up your mind and see like me (I won't hesitate)
Cô bé ơi.. hãy mở rộng tâm trí em và nhìn ngắm cuộc đời này giống như anh (Anh sẽ không chần chừ nữa)
Open up your plans and, damn, you're free (No more, no more)
Hãy rộng mở những kế hoạch của em.. và em sẽ thấy.. em sẽ được tự do (không vậy nữa đâu)
And look into your heart, and you'll find that (It cannot wait)
Và hãy nhìn thẳng vào trái tim em, và em sẽ thấy được rằng (Nó chẳng thể nào chờ đợi thêm nữa)
The sky is yours (I'm sure there's no)
Bầu trời này là của em (Anh chắc chắn rằng không có)
So please don't, please don't, please don't (No need, oh, now now)
Vậy nên.. xin em đừng.. xin em đừng.. xin em đừng (Không cần.. ôi.. ngay lúc này đây)
There's no need to complicate (For the reggae, our time)
Không cần phải phức tạp hóa nó lên
'Cause our time is short (Is short, this)
Vì cuộc đời hai ta thật ngắn ngủi
This oh, this oh, this is our fate (Is our fate)
Đây chính là.. ôi.. đây chính là địhh mệnh của ta
I'm yours, ha!
Và anh là của em!

[Outro]
Brr da ba mmm da ba bo mmm day
Na ch doo, doo ch doo, doo ch doo doo mmm doo doo
(Hey, hey) Oh, I'm yours, oh-oh, I'm yours
(Hey, hey) Ôi.. anh là của em.. ôi.. anh là của em
Oh-oh-oh-oh, whoa-oh-oh-oh
Baby, do you believe I'm yours?
Tình yêu ơi.. em có tin anh là của em không?
You best believe, you best believe I'm yours, hmm
Em hãy tin là như vậy nhé.. hãy cứ tin anh thuộc về em

Người dịch: Công Minh
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát I'm Yours

về máy:

Thêm bài hát I'm Yours vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
;