Không Biết Phải Làm Sao (不知所措) - Vương Tĩnh Văn Không Mập

Restrict Content

Không Biết Phải Làm Sao (不知所措)

Đóng góp: danjustince
那时的感情 总是苦涩

包围着太多 无可奈何

你的喜怒哀乐

我没有温柔掌握

在 关键时刻

后来的我们 断了联络

规则的生活 没太多颜色

梦还重复做着

你笑着对我说如果

没有沉默

最灿烂的烟火总是先坠落

越是暖的经过反而越折磨

听再多浪漫的歌不能让我

解开这枷锁

当初该怎么说才能明白我

因为有你才变得脆弱

在我心底的角落

真的不知所措

后来的我们 断了联络

规则的生活 没太多颜色

梦还重复做着

你笑着对我说如果

没有沉默

最灿烂的烟火总是先坠落

越是暖的经过反而越折磨

听再多浪漫的歌不能让我

解开这枷锁

当初该怎么说才能明白我

因为有你才变得脆弱

在我心底的角落

真的不知所措

好不好 让记忆别吵

好不好 给我个拥抱

别让我一个人疯掉

最灿烂的烟火总是先坠落

越是暖的经过反而越折磨

听再多浪漫的歌不能让我

解开这枷锁

当初该怎么说才能明白我

因为有你才变得懦弱

在我心底的角落

真的不知所措
Vui lòng click chọn một trong các liên kết ở bên dưới để

tải bài bài hát Không Biết Phải Làm Sao (不知所措)

về máy:

Thêm bài hát Không Biết Phải Làm Sao (不知所措) vào danh sách Playlist

Bài hát cùng ca sĩ
Xem tất cả
Video cùng ca sĩ
Xem tất cả
;